|
|
Juliette Benzoni |
SPAIN |
published:
1964 |
by Delos Aymà 1964
Bruguera
1970 - 1976 |
translated by
María Teresa Rubio
and Pedro Mora |
|
|
CATHERINE
La irresistible pasión femenina tiene un nombre:
Catherine, la deliciosa muchacha surgida
de la pluma magistral
de la condesa Benzoni
(The irresistible feminine passion has a name:
Catherine, the delightful girl who emerged from the
masterly plume of Countess Benzoni)
Text written on the
reverse side of each
« Bruguera
Bolsilibro Club Edition »
|
My personal guess is that
the
Spanish Catherine books were published in three
different editions... but what is more or
less certain, the last two Catherine books « Piège
pour Catherine » and « La Dame de Montsalvy » have not
been translated into Spanish.
I am sure of that because
when in 1976 the 10 Bruguera Bolsilibro club
editions
came out,
La Dame de Montsalvy was not
yet published.
El
tiempo de amar is translated with:
A time to love.
That signifies, the Spanish readers, just
like the Italian's never got the whole story
of Catherine. What a pity!
1964 by DELOS AYMA - Hardcover
1970 by BRUGUERA - Hardcover
1976 by BRUGUERA for Bolsilibro club editions -
paperbacks
Guess work - the black & white book is
Delos-Aymà's without the cover
Yet where are the other four? Or did Bruguera take over from Delos-Aymà ?
|
|
Article in a Spanish
newspaper May 1965
Juliette Benzoni, without
distorting the historical reality of the
facts, creates a novelistic world alive,
intense, highly suggestive and, of course,
interesting. The characters, historical or
not, reach a human dimension, transited
authenticity, especially the protagonist of
this novel, Catherine.
See extra page "Catherine and the Press"
→
here |
Original Spanish Titles
Book 1
Basta con un amor...
Book 2 Catherine, La esposa vendida Book 3 Una pasion
turbulenta Book 4 Un nuevo amor Book 5 Largo
camino para un amor |
...and the meaning in English
Book 1 One love is enough
Book 2 Catherine, the sold wife
Book 3 a turbulent love
Book 4 a new love
Book 5 A long road to happiness
|
Original French titles
Book 1 Il Suffit d'un Amour
Book
2 Il Suffit d'un Amour
Book 3 Belle Catherine
Book 4 Catherine des Grand Chemins
Book 5 Catherine et le Temps d'Aimer
Book 6 Piège pour Catherine
Book 7 La Dame de Montsalvy |
Catherine
- Hardcover
Editions
|
Bruquera 1 |
Bruquera 1 |
Bruquera 3 |
Bruquera 4 |
Bruquera
5 |
Bruquera club edition 1 |
Bruquera club edition 2 |
Bruquera club edition 3 |
Bruquera club edition 4 |
|
|
|
|
Bruquera club edition 5 |
Bruquera club edition 6 |
Bruquera club edition 7 |
Bruquera club edition 8 |
|
|
|
|
Bruquera club edition
9 |
Bruquera club edition
10 |
|
Catherine
- La amante indomita
BRUGUERA - Bolsilibro club editions - pockets
|
Spain, which
was one of the 10 countries that bought the rights
for the Catherine's Novel in 1963, even before the
story was available in the bookshop, failed to
translate the last two books. Really a great
disappointment for the readers.
In Heinemann's
Ltd. original hardcovers (and many other foreign
editions) we see these two beautiful
photos of Juliette Benzoni. The one on the left was
taken by the acclaimed late writer photographer Jerry
Bauer (
1934 -
2010
)
The photo on the right side by another world
famous photographer Sam Lévin. The Lévin photo was Juliette official Autograph card. Sometimes
we can buy them on Ebay nowadays...
|
©
2008
- 2023
Linda Compagnoni Walther
non profit site
tous droits réservés
|