Catherine - le premier Besteller par Juliette Benzoni 
 

 

Catherine les 7 Romans  1963 - 1979 page 1
Catherine tv-series 1986 page 2
Catherine Presse Media/articles page 3
Biographie Juliette Benzoni page 4
Le secret derrière le 7ème livre page 5
Livres couvertures 31 pays ! page 6


 

       





Le début de l'histoire en 1413


Il suffit d'un amour (Editions Trévise 1963
Artwork Jef de Wulf


Fille d'un orfèvre de Paris en ce début du XVe siècle, Catherine Legoix va connaître les horreurs et la violence de la vie en France pendant la guerre de Cent Ans. A treize ans, elle a assisté à la mise à sac du palais du Dauphin par une foule du clan Bourguignon,  et a vu sa tentative pour sauver la vie de Michel de Montsalvy, un jeune partisan à la cause du Prince, échouer lamentablement lorsque les Bourguignons enragé l'ont battu à mort devant  l'échoppe de son pèreque. Ils ont pendu son père mais Catherine réussi à fuir et devient une  jeune femme d'une éblouissante beauté. Ses yeux et sa crinière aux cheveux d'or lui fait gagner  l'amour d'un duc, mais ils ne purent retenir l'amour du seul homme dont elle avait besoin par dessus tout.

Au milieu de la magnifique cour de Bourgogne, parmi les mendiants de la cour des Miracles, Catherine poursuit la route que le destin a choisi pour elle contre tous les diktats de la raison et le bon sens. Pour elle, les privilèges d'être la maîtresse d'un duc, l'épouse d'un homme riche, sont sans valeur: pour Catherine...

 
Catherine (Editions Trévise 1964


Catherine Legoix, fille d'un orfèvre parisien au temps de la guerre de Cent Ans,  est la victime d'une passion sans espoir pour Arnaud de Montsalvy, membre très  en vue de l'aristocratie Armagnac, alors qu'elle est elle-même une favorite du Duc de Bourgogne, Philippe Le Bon. Il a arrangé son mariage avec son riche Trésorier, Garin de Brazey et toutes les forces en ces temps troublés dans lesquels ils vivent : la haine, la guerre, la vengeance; poussent à réunir Catherine et Philippe tandis  qu'elles l'éloignent d'Arnaud.

Mais Catherine met au défit le gouffre qui sépare les Armagnacs des Bourguignons, menée par son amour aveugle, elle voyage sur les routes de la France et de Bourgogne : de Dijon à Bruges, puis en cette ville assiégée d d'Orléans, où Arnaud de Montsalvy fait  parti  des troupes qui la défendent. Là son chemin croise celui de la Pucelle, Jeanne d'Arc; et plus tard elle rencontre un ennemi d' enfance, le prétendu "Boucher de Rouen"...  Évêque Pierre Cauchon alias Évêque Beauvais.
 

 
Belle Catherine (Editions Trévise 1966)


L'histoire commence quand Catherine se réveille dans un petit bateau caché dans un ruisseau étroit. Le jour précédent elle et Arnaud de Montsalvy n'avaient échappé que de  peu à la mort pour leur participation au complot visant à sauver Jeanne d'Arc; maintenant alors que le soleil se lève, Catherine se rend compte qu'Arnaud a disparu.
Déterminée à le retrouver et à passer le restant de sa vie à ses côtés, Catherine cherche Arnaud à travers une France toujours déchirée par les ravages de la guerre de Cent Ans. Elle est tout à tour en danger avec les troupes anglaises; dans la ville de Chartres  avec la terrible Peste Noire; séquestrée par Gilles de Rais dans son horrible château de "Barbe bleue"; puis forcée d'assister à une ignoble chasse à l'homme donc le gibier n'est autre que son  géant de serviteur Gauthier.

Enfin, Catherine et Arnaud sont réunis - et elle devient Comtesse de Montsalvy. À sa grande joie et celle d'Arnaud - elle donne naissance à leur fils "Michel" comme son oncle Michel de Montsalvy. Mais déjà le ciel s'obscurcit - ils arrivent à Montsalvy où ils trouvent le château  d'Arnaud détruit - sur ordre du Roi Charles VII.A présent, au lieu du bonheur - avec son mari  bien-aimé il ne leur reste plus que le chagrin  et des larmes à partager pour... Catherine et Arnaud.

 
Catherine des Grands Chemins  (Editions Trévise 1967)


Catherine, maintenant Comtesse de Montsalvy, lutte pour redonner à son mari sa gloire passée. Le Château de Montsalvy a été entièrement rasé sur ordre du Roi Charles VII. Arnaud lui-même a du se séparer de sa femme et de ses enfants, frappé par les ravages de lèpre. La France, dévastée par la guerre de Cent Ans, n'est pas un endroit sûr pour les  voyageurs. Pourtant Catherine au mépris du danger, rejoint ces hommes de la noblesse qui prépare la chute de La Trémoille, l'ennemi suprême de sa cause et de son pays.
Le succès ou l'échec ne dépendent que d'elle et elle risque sa vie dans le rôle exotique et audacieux  qu'elle s'est donné à jouer. Dans la misère d'un camp de bohémien, près de la splendide cour de Charles VII, le courage et l'exquise beauté de Catherine va inspirer loyauté et amour passionné - mais elle n'oublira jamais l'homme qu'elle n'aime...
...

 
Catherine et le Temps d'Aimer (Editions Trévise 1968)


Le destin de Catherine est d'aimer, le fier seigneur de Montsalvy,de cette France Médiévale. Alors qu'elle croyait l'avoir perdu avec les ravages de la lèpre, elle doute aujourd'hui que ce qui les unissaient ne se soit perdu dans les caresses  lascives d'une princesse infidèle. Pourtant elle désire toujours être au près de lui, pour lui  montrer une fois encore la force de sa passion pour lui.
Sa quête vers lui la mène  à travers des montagnes sauvages à la luisante cité de Burgos - où une  cage de  la mort se balance au parapet de la Cathedrale - puis finalement à la célèbre  ville de  Grenade où sa beauté occidentale s'y brise violemment. Les portes du harem  du palais du Caliphe se referment silencieusement derrière Catherine,  et elle doit affronter seule la folle jalousie de la princesse Zobeïda, et  se  battre pour  Arnaud et retrouver.
..

 
Piège pour Catherine (Editions Trévise 1973)


Alors qu'Arnaud, seigneur de  Montsalvy, s'en va fièrement par un matin glacial sur  son noir destrier, accompagné de ces chevaliers, vers Paris et sa libération des Anglais,il se sentit enjoué en pensant au futur combat. Ni lui ni Catherine n'aurait imaginé que bientôt Catherine devrait faire face seule à de plus graves problèmes. Sachant Arnaud parti, une bande de routiers, les d'Apchiers, assiègent le château de façon impitoyable. Alors que la ville arrive à repousser l'attaque, la dame de Montsalvy découvre qu'elle devra compter sur la ruse de Béralt d'Apchier. Lorsqu'il envoie l'un de  ses  fils à  Paris pour voir Arnaud et accuser faussement Catherine d'adultère et de trahison.
Catherine sait que pour sauver son mariage, elle doit s'échapper de Montsalvy et aller  elle-même  à Paris.
La passion dévorante de Catherine pour Arnaud l'aide à surmonter chaque adversité,chaque revers de fortune désespéré. Mais son amour pour lui va devoir tenir bon quand elle affronte les atrocités de guerre, la torture et le désespoir et... qu'Arnaud y participe
...

 
La Dame de Montsalvy (Editions Trévise 1979)


Dans cet ultime livre de la série... Catherine doit non seulement faire face à la peur, le meurtre et l'horreur de la guerre ..., mais aussi à un piège déloyal, qui la sépare de son  mari bien-aimé Arnaud de Montsalvy. Elle doit l'abandonner, gravement blessé,  dans  le camp du Damoiseau de Commercy. Elle trouve refuge dans le château de son  amie  la Comtesse Ermengarde à Châteauvillain. Le château est assiégé par l'écorcheur  le Damoiseau de Commercy, Robert de Saarebrück.

Pendant ses longues heures d'impuissance, elle réfléchit sur cette avalanche d'événements - c'est sans aucun doute le plus cruel qu'elle ait vécu jusqu'ici. Les attaquants  disparaissent soudainement, laissant derrière eux le feu et le sang. Catherine commence  une nouvelle vie, suivant une route difficile dans l'espoir d'une victoire et du bonheur. Elle veut désespérément rentrer chez elle à Montsalvy. Elle se languit de voir ses adorables enfants - de qui elle n'a aucune nouvelle depuis des mois - et d'être réuni à Arnaud, qu'elle aime toujours malgré tout qui est arrivé à leur dernière rencontre.
Mais le voyage va être long et difficile. Le Roi René d'Anjou a été fait prisonnier par le Duc Philippe de Bourgogne. En chemin vers Dijon pour sauver le Roi René (et lui donner  la lettre qu'elle apporte au nom de la Reine Yolande, sa mère) elle tombe dans  un  piège atroce tendu par l'ignoble Robert de Saarebrück

Pour fuir son désespoir, Catherine, escortée de son fidèle page Béranger  et de son écuyer Gauthier de Chazay, va détourner sa route vers des horizons inattendus  - La Lorraine, le Luxembourg et les Flandres. Elle y croise alors le Duc Philippe de Bourgogne, qui aime toujours Catherine.
Après une long et difficile rétablissement, elle est impatiente de retourner enfin chez elle, vers ses enfants, ses vassaux dans les montagnes d’Auvergne... mais qu'est ce qui l'attend là-bas ?

 


2021, après plus de 43 ans, il est enfin arrivé que Catherine : La Dame de Montsalvy était disponible pour ses lecteurs anglais. Même Juliette ne savait pas jusqu'en 2009 que le dernier livre n'avait jamais été traduit en anglais. Je lui avais promis que je ferais tout ce qui est en mon pouvoir pour que cela arrive un jour. Le 1er juin 2021, nous avons pu célébrer... Les choses sont faites...
 
Anecdotes - Souvenirs - Trivia
 



C'est la façon dont l'auteur a imaginé sa Catherine de Montsalvy.

Cette peinture appelée
« Madone dans l'église » par le peintre flamand Jean Van Eyck, était l'inspiration que Juliette se faisait de l'apparence de sa Catherine. Nous le savons grâce à certains articles et aussi parce qu'elle nous l'a dit lors de notre première visite à Saint-Mandé. Elle se trouve actuellement à la Gemäldegalerie de Berlin.

 


1963 Dimanche France-soir présentant à ses lecteurs Catherine Legoix par Juliette Benzoni.
 

 

Un article concernant la publication de Catherine en novembre 1963

 



1963: Publicité originale vue à Paris dans les vitrines des librairies en 1962 - 1963, alors que l'histoire de Catherine paraissait dans le journal France-soir sous la forme d'un Cliff-hanger. (souvenir de la regrettée Juliette Benzoni)

 
Photo showing Juliette Benzoni signing the first time CATHERINE at Opera Mundi

1963: Juliette Benzoni au bureau des Editions Trévise avec l'un des fondateurs Paul Winkler
 


1963: Dans un journal auvergnat
Simple entretien avec de Juliette dans un journal. Entre autres choses, elle fait savoir aux lecteurs qu'elle est déjà en train d'écrire sur la troisième aventure BELLE CATHERINE.
 



1964:
Londres août 1964 :
Juliette Benzoni, Comtesse di Conza à Londres.

Elle était accompagnée de Gérald Gauthier, secrétaire général de l'Agence de presse de l'Opéra Mundi. L'homme plus important qui a demandé à Juliette si elle pouvait écrire un roman comme Angélique par Anne Golon! Nous connaissons le reste...

 


1965: La Balade Il suffit d'un amour composé par Paul Amar et texte écrit par Juliette Benzoni
 


1966: Télégramme envoyé à Juliette Benzoni par l'éditeur Heinemann Ltd. informant l'auteur du grand succès de BELLE CATHERINE en Angleterre.
 


1971: Catherine ENDURFUDIR (Catherine et le temps d'aimer) - cliffhanger dans le magazine Vikan d'Islande.
 



1971: Dans « Marianne Jason des Quatre Mers » l'auteur mentionne sa première héroïne : Catherine de Montsalvy !

L'ardeur combative, même quand, l'épée à la main, elle sommait Francis Cranmere de lui rendre raison pour son honneur avili. L'ardeur du vieux sang d'Auvergne et l'implacable ténacité du sang anglais qui se rejoignaient en elle lui rendaient toutes les vertus guerrières de ces femmes dont elle était issue et qui avaient jalonné l'histoire de leurs amours, de leurs vengeances et de leurs passions: Agnès de Ventadour partie en croisade pour se venger d'un amant infiidèle Catherine de Montsalvy qui, par amour pour son époux, avait risqué cent fois la mort, Isabelle de Montsalvy, sa fille, qui à travers les horreurs de la guerre des Deux Roses était parvenue à trouver le bonheur, Lucrèce de Gadagne, bataillant les armes à lamain pour reprendre de force son fort château de Tournoel...

 



1972: Extrait d'un article avec Juliette Benzoni où elle parle des deux séquelles concernant la saga Catherine. PIÈGE POUR CATHERINE & LA DAME DE MONTSALVY. Comment était la réalité pour les femmes à l'époque de la guerre de cent ans !

 


1973: Juliette a reçu en 1973 le
Prix Alexandre Dumas pour la série Catherine et Marianne (Médaille)
 



Editions Trévise 1973

A la demande de très nombreux lecteurs des 5 romans de la série CATHERINE, Juliette Benzoni, abandonnant, très provisoirement, la capiteuse Marianne qui entraine ses admirateurs sans les fastes Ier Empire, reprend la suite de la vie aventureuse et passionnée de la Dame de Montsalvy et lui consacre un nouveau tome :
Piège pour Catherine
 
Détail spécial...

...  à l'intérieur de la couverture, Piège pour Catherine (Editions Trévise) nous trouvons ce texte :

« Un beau et grand roman, digne de celle qu'a couronnée cette année le prix Alexandre Dumas et dont Alain DECAUX écrit :
« Oui, Juliette Benzoni est une conteuse-née et un écrivain qui ressuscite l'Histoire dans un merveilleux roman d'amour ».



Piège pour Catherine, comme ses autres Oeuvres, fera le tour du monde » texte par Opéra Mundi 1973

 



1974: Juliette rencontrant ses lecteurs dans une librairie, signant ses deux best-sellers : CATHERINE ET MARIANNE

 


1968: Mon journal Confidences a publié Catherine, il suffit d'un amour sous la forme d'un Cliff-hanger.
 


1986: Il était une fois...
Le MONDE parle du lancement du série télévisée Catherine 1986 de Alain Woodrow
 
 

1986: Un article sur la nouvelle série télévisée Catherine, il suffit d'un amour Ce petit trésor m'a été donné par Juliette Benzoni en personne le 31 octobre 2009.


 
 



1990: Et encore une fois Juliette mentionne 27 ans plus tard sa première héroïne Catherine de Montsalvy (1963) dans la série Florentine (Fiora et le Roi) Elle dédie également le premier tome Fiora et le Magnifique

«
A tous ceux, à toutes celles qui ont aimé Catherine, Marianne et le Gerfaut … Avec toute mon amitié  Juliette Benzoni »

Fiora et le Roi - tome 4

Tristan l'Hermite ̶ Je n'ai fait qu'accomplir les devoirs de ma charge, jeune homme, mais j'avoue être sensible à l'amitié. Jadis... il y a longtemps, je me suis dévoué, comme vous, au service d'une dame... très belle!

Mortimer:  ̶ Vous, messire? Une dame? souffle Mortimer sincèrement étonné.

Tristan l'Hermite:  ̶  Cela vous surprend, n'est pas? Le grand justicier, le maître des geôliers, des gens de police, des bourreaux? Elle s'appelait Catherine de... mais rassurerz vous! Ce n'était pas moi qu'elle aimait...

 


2008: Le 10 septembre 2008, date à laquelle ce site web Catherine, le seul site officiel Catherine de Montsalvy a été mis en ligne approuvé par l'auteur Juliette Benzoni en 2009
 



2009 : Les dédicaces de Juliette Benzoni pour mes livres Catherine après notre première rencontre à Saint-Mandé le 31 octobre 2009. Pour en savoir plus sur les rencontres et comment une amitié extraordinairement chaleureuse s'est développée entre l'auteur et la lectrice passionnée de Catherine, veuillez suivre le lien ci-dessus ou ICI

 



2016 : Paris, le 8 février
Extrait de l'article ci-dessus dans Point de Vue :


Juliette Benzoni - La Reine morte -  30.10.1920 - 07.02. 2016

Aldo Morosini, le prince vénitien, est en deuil. Fiora Beltrami confie sa peine à laurent le Magnifique, dont elle est la maitresse. Marianne, la cantatrice qui fut l'un des amours de Naploléon Ier, cache son chagrin dans sa propriété de Lucques. Catherine, la première héroïne, celle avec qui tout a commencé, il y a un demi-siècle, pleure dans sa chambre du donjon de Montsalvy. Sa vie au Moyen Age a été une épopée, grâce à Juliette Benzoni qui fut sa créatrice. Comme elle fut celle d'Aldo, de Marianne, de Fiora et de tant d'autres héros.

Depuis l'annonce de sa mort, la page Facebook de ses deux plus grandes fans, Linda et Frédérique, croule sous les commentaires, touchants, élogieux bien sûr, et parfois poignants : Comment vais-je survivre, sans son écriture, ses héroïnes ? écrit une lectrice fidèle. La vie n'aura plus la même savour, ajoute une autre....

Ma merveilleuse lettre de Vincent Meylan, journaliste, auteur et ami personnel de Juliette Benzoni depuis de nombreuses années...
 
Chère Linda.

Je ne peux que comprendre que ces derniers ont été terrible pour vous deux.
Nous somme si nombreux ce soir à pleurer le départ de Juliette. Je sais que c'est très personnel de dire une telle chose mais cela pourrait vous aide un peu. J'ai décidé il y a un certain temps maintenant que je n'accepterai plus le décès de quelqu'un, je vivrais juste avec l'idée. Je ne crois pas de toute façon que les gens soient vraiment mort. Je garde auprès moi les personnes décédées que j'ai aimé, toujours, et dans le cas de Juliette, c'est assez facile à faire. Hier j'ai recommencé à lire Catherine et je l'adore trop. Je suis si reconnaissant à Juliette pour avoir écrit de si incroyable livres qui m'emmène dans des endroits que j'adore. Juliette n'est pas partie. Nous n'avons qu'à ouvrir l'un de ses livres pour être auprès d'elle. Essayer... 

Je me souviens très bien quand vous êtes venues chez Juliette la première fois. Elle était un peu anxieuse. Que pensez-vous qu'elles veulent me demander ? Me demanda-t-elle. Et puis immédiatement, elle vous a aimé toutes les deux. Vous l'avez rendu très heureuse. C'est vous qui lui ont fait comprendre qu'elle n'avait pas à s'inquiéter que les journalistes l'ignorent. Vous lui avez amené l'amour de ses lecteurs et c'est tout ce qui importe. Je vous envois mon mail en message privé, inutile de préciser que je serais ravi de vous rencontrer toutes les deux quand vous le voudrez. 
Je vous embrasse très amicalement et n'oubliez pas de lire ce soir quelques pages d'un livre de Juliette.
Vincent.
 

 
Un plaisir tardif inattendu
Une image sera affichée ici le jour où The Lady of Montsalvy sera sur le marché.....
 

En 2014, les éditions Telos ont acheté les droits pour rééditer la saga de Catherine et, pour le plus grand plaisir de Juliette, le septième livre jamais traduit, La Dame de Montsalvy. Pour cette occasion, l'auteur a écrit une note pour ses lecteurs anglais qui sera vue pour la première fois le 1er juin 2021. Ce sera la première fois que l'auteur s'adresse à ses lecteurs étrangers.

 



Canvas appartenant à Juliette Benzoni, qui lui avait été offert par un ami artiste.

Extrait de « Catherine, Il suffit d'un amour I »

« La prédiction de Sara s'était réalisée. A vingt et un ans, la jeune fille était la plus ravissante créature qui se puisse voir. Ses yeux, immenses et changeants, éclairaient son visage où les taches de rousseur avaient fait place à unjoli teint velouté, rose et doré évoquant irréstiblment les pétales d'un thé. Quant aux longs cheveux d'or de la la jeune, ils faisaient toujours l'admiratin de tous. Pas très grande, Catherine avait un corps parfait. Ses prpportions, sa grâce et ses formes à la fois pleines et délicates, avaient de quoi ravir le peintre le plus exigeant »...
y power? »




 

       



 


 


1963


196
4


196
5


1967

       


1968


1973


1978


le dernier 2015

Les couvertures françaises originales - 1963 - 1979
Editions Trévise

 

1963 Stendhal
premier édition

1964 Trévise
livre relié

1968 Trévise
livre relié

1975 1-6
livre de poche

       

1978 1-6
livre de poche

1978 1-2
livre relié

1993 1-2-3
livre relié

1995 1-7
Grand livre du Mois

       

 1998 1-2-3
livre relié

1993 1-2
Grand livre du Mois

1993 1-2
Grand livre du Mois

1980 Toison d'or
livre relié

       

1986 1
Le Livre Magazine

1986 2
Le Livre Magazine

1986 1-7
livre de poche

1987 1-2 →
livre de poche

       

1987 2
livre de poche

2002 1-7
Pocket

2013 1-7
E-Book

2015 1-7
Pocket


Livres et format Kindle: Telos Publishing


 


tome 1 2015


tome 2 2015


tome 3 2017


tome 4 2017

     


tome 5 2020


tome 6 2020


tome 7 / 2021 !


Couvertures rigides par William Heinemann Ltd. UK 1964 - 1974

 


tome 1
1964


tome 2
1965


tome 3
1966


tome 4
1967

       


 


tome 5
1968


tome 6
1974


 



présentation de quelques'unes des couvertures internationales
 pour en voir tous, voyez la page couvertures internationales →
ICI

 


tome 1
édition en hollandais


tome 4
éditio
n en islandais


tome 3
édition en grec


tome 1
édition italien


tome 1
édition en espagnol


tome 3
 édition en suédois


tomes 1&2
édition en iranien


tome 1
édition en americain


tome 1
édition en polonais


tome 1
édition en russe


tome 2
édition en danois


tome 1
édition en turc


tome 5
édition en finnois


tome 1
édition en hébreu

book covers Norway
tome 2
édition en norvégien

book covers Germany
tome 1
édition en allemand



 



© 2008 - 2024 Linda Compagnoni Walther ©Artwork
non profit site- All Rights reserved